TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Dress
- Armour
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CVC helmet
1, fiche 1, Anglais, CVC%20helmet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- combat vehicle crew helmet 2, fiche 1, Anglais, combat%20vehicle%20crew%20helmet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the helmet consists of two sections: an inner helmet with integral headphones and boom microphone; and an outer leather cover or ballistic shell. The inner shell is mainly made from Nomex, a fire-resistant material that scorches away when it gets too hot, rather than burning or melting, and has padding to cushion impacts against the top and back of the skull. Both the leather cover and the ballistic shell have a padded section at the front to protect the wearer's forehead from impacts. With the ballistic shell, the helmet is generally known as the "CVC" helmet, for "Combat Vehicle Crew;" ... 2, fiche 1, Anglais, - CVC%20helmet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Arme blindée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- casque EVC
1, fiche 1, Français, casque%20EVC
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- casque pour équipage de véhicule de combat 2, fiche 1, Français, casque%20pour%20%C3%A9quipage%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20combat
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le casque modulaire pour équipage de véhicule de combat doit] corriger les lacunes des casques EVC [pour équipage de véhicule de combat] existants 1, fiche 1, Français, - casque%20EVC
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fire Wheel Subsatellite Program 1, fiche 2, Anglais, Fire%20Wheel%20Subsatellite%20Program
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Fire Wheel Sub-Satellite Program
- Fire Wheel Subsatellite Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme d'étude des plasmas dans la magnétosphère à l'aide des satellites Fire Wheel
1, fiche 2, Français, Programme%20d%27%C3%A9tude%20des%20plasmas%20dans%20la%20magn%C3%A9tosph%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27aide%20des%20satellites%20Fire%20Wheel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu en 79/07/11. 1, fiche 2, Français, - Programme%20d%27%C3%A9tude%20des%20plasmas%20dans%20la%20magn%C3%A9tosph%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27aide%20des%20satellites%20Fire%20Wheel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- graph traversal algorithm
1, fiche 3, Anglais, graph%20traversal%20algorithm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- graph search algorithm 2, fiche 3, Anglais, graph%20search%20algorithm
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An] algorithm that generates all of the successors of a node at once. 3, fiche 3, Anglais, - graph%20traversal%20algorithm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- algorithme de parcours de graphe
1, fiche 3, Français, algorithme%20de%20parcours%20de%20graphe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- algorithme de traversée de graphe 2, fiche 3, Français, algorithme%20de%20travers%C3%A9e%20de%20graphe
correct, nom masculin
- algorithme de recherche par graphe 3, fiche 3, Français, algorithme%20de%20recherche%20par%20graphe
correct, nom masculin
- algorithme de recherche en graphe 4, fiche 3, Français, algorithme%20de%20recherche%20en%20graphe
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Comme les autres algorithmes de parcours de graphe, l'algorithme de parcours en profondeur trouve l'ensemble des sommets accessibles depuis un sommet donné s, c'est-à-dire ceux vers lesquels il existe un chemin partant de s. Il s'agit précisément des sommets marqués par l'algorithme. 1, fiche 3, Français, - algorithme%20de%20parcours%20de%20graphe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- geological horizon
1, fiche 4, Anglais, geological%20horizon
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- geologic horizon 2, fiche 4, Anglais, geologic%20horizon
correct
- horizon 3, fiche 4, Anglais, horizon
correct
- level 4, fiche 4, Anglais, level
nom
- zone 5, fiche 4, Anglais, zone
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An interface indicative of a particular position in a stratigraphic sequence. 6, fiche 4, Anglais, - geological%20horizon
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The geological horizons are divided into several basins which are again subdivided and therefore it is difficult to determine the position of an aquifer. 4, fiche 4, Anglais, - geological%20horizon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In practice, [this interface] is commonly a distinctive very thin bed ... 6, fiche 4, Anglais, - geological%20horizon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- horizon géologique
1, fiche 4, Français, horizon%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- horizon 2, fiche 4, Français, horizon
correct, nom masculin
- niveau 3, fiche 4, Français, niveau
correct, nom masculin
- niveau géologique 4, fiche 4, Français, niveau%20g%C3%A9ologique
nom masculin
- zone 5, fiche 4, Français, zone
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Entité la plus] mince que l'on peut distinguer dans une séquence stratigraphique. 6, fiche 4, Français, - horizon%20g%C3%A9ologique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les niveaux géologiques se répartissent en plusieurs bassins, eux-mêmes compartimentés, et la position d'un aquifère est parfois difficile à déterminer. 4, fiche 4, Français, - horizon%20g%C3%A9ologique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] l'unité la plus petite à distinguer est le «niveau» qui forme une entité lithologique. Il correspond en général à une couche ou à un banc. 7, fiche 4, Français, - horizon%20g%C3%A9ologique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- horizonte
1, fiche 4, Espagnol, horizonte
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capa o estrato de suelo paralela a la superficie y con características edáficas o geológicas bien definidas. 1, fiche 4, Espagnol, - horizonte
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nonlinear programming
1, fiche 5, Anglais, nonlinear%20programming
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- non-linear programming 2, fiche 5, Anglais, non%2Dlinear%20programming
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- non linear programming
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programmation non linéaire
1, fiche 5, Français, programmation%20non%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- programación no lineal
1, fiche 5, Espagnol, programaci%C3%B3n%20no%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Algunos tipos especiales de programación no lineal, para los cuales se ha desarrollado alguna teoría, son la programación convexa, la programación cóncava y la programación cuadrática. 2, fiche 5, Espagnol, - programaci%C3%B3n%20no%20lineal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- performance of the subcontract
1, fiche 6, Anglais, performance%20of%20the%20subcontract
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
performance of the subcontract: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 6, Anglais, - performance%20of%20the%20subcontract
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- exécution du contrat de sous-traitance
1, fiche 6, Français, ex%C3%A9cution%20du%20contrat%20de%20sous%2Dtraitance
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
exécution du contrat de sous-traitance : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 6, Français, - ex%C3%A9cution%20du%20contrat%20de%20sous%2Dtraitance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- deductible average
1, fiche 7, Anglais, deductible%20average
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- franchise absolue
1, fiche 7, Français, franchise%20absolue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- franchise absolue en valeur 2, fiche 7, Français, franchise%20absolue%20en%20valeur
correct, nom féminin, normalisé
- franchise toujours déduite 2, fiche 7, Français, franchise%20toujours%20d%C3%A9duite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Franchise laissant à la charge de l'assuré le dommage ou la partie du dommage dont le montant est égal ou inférieur à une somme convenue. 2, fiche 7, Français, - franchise%20absolue
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
franchise absolue; franchise absolue en valeur; franchise toujours déduite : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 7, Français, - franchise%20absolue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Urban Housing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Joint ECLAC/UNCHS Unit on Human Settlements 1, fiche 8, Anglais, Joint%20ECLAC%2FUNCHS%20Unit%20on%20Human%20Settlements
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ECLAC: Economic Commission for Latin America and the Caribbean; UNCHS: United Nations Centre for Human Settlements. 1, fiche 8, Anglais, - Joint%20ECLAC%2FUNCHS%20Unit%20on%20Human%20Settlements
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe mixte CEPALC/CNUEH des établissements humains
1, fiche 8, Français, Groupe%20mixte%20CEPALC%2FCNUEH%20des%20%C3%A9tablissements%20humains
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CEPALC : Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes; CNUEH : Centre des Nations Unies pour les établissements humains. 1, fiche 8, Français, - Groupe%20mixte%20CEPALC%2FCNUEH%20des%20%C3%A9tablissements%20humains
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Unidad Conjunta CEPAL/CNUAH sobre Asentamientos Humanos
1, fiche 8, Espagnol, Unidad%20Conjunta%20CEPAL%2FCNUAH%20sobre%20Asentamientos%20Humanos
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CEPAL: Comisión Económica para América Latina y el Caribe; CNUAH: Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos. 1, fiche 8, Espagnol, - Unidad%20Conjunta%20CEPAL%2FCNUAH%20sobre%20Asentamientos%20Humanos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- transistor curve tracer
1, fiche 9, Anglais, transistor%20curve%20tracer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A transistor curve tracer is an instrument that measures the transistor's parameters like current gain, impedance and breakdown voltages. 1, fiche 9, Anglais, - transistor%20curve%20tracer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- traceur de courbe de transistor
1, fiche 9, Français, traceur%20de%20courbe%20de%20transistor
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- History (General)
- Air Forces
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- A5 Assistant Air Force History
1, fiche 10, Anglais, A5%20Assistant%20Air%20Force%20History
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- A5 Asst AF Hist 1, fiche 10, Anglais, A5%20Asst%20AF%20Hist
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 10, Anglais, - A5%20Assistant%20Air%20Force%20History
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 10, Anglais, - A5%20Assistant%20Air%20Force%20History
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
A5 Assistant Air Force History; A5 Asst AF Hist: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 10, Anglais, - A5%20Assistant%20Air%20Force%20History
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Histoire (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- A5 Adjoint - Histoire de la force aérienne
1, fiche 10, Français, A5%20Adjoint%20%2D%20Histoire%20de%20la%20force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- A5 A Hist FA 1, fiche 10, Français, A5%20A%20Hist%20FA
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 10, Français, - A5%20Adjoint%20%2D%20Histoire%20de%20la%20force%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 10, Français, - A5%20Adjoint%20%2D%20Histoire%20de%20la%20force%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
A5 Adjoint - Histoire de la force aérienne; A5 A Hist FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 10, Français, - A5%20Adjoint%20%2D%20Histoire%20de%20la%20force%20a%C3%A9rienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :